《because of you》歌词

because of you
TV动画《星界死者之书 Kissdum Engage Planet》ED2
词:Stephanie&矢住夏菜
曲:ジョーリノイエ
编曲:ジョーリノイエ&長岡成貢
乐器合成:長岡成貢
唱:Stephanie

いつも いつの日も 与えてもらってばかりで
什么时候 你的帮助
涙がこぼれそう 嬉しいから
使我眼里充溢泪水 因此而快乐
独りじゃないこと わかった
我知道 自己并不是孤身一人

閉じてみる瞳 今まで軌跡と共に
闭上双眸 闪现过往记忆
欠かせない笑顔 懐かしい声
充满了欢声笑语
君たちですぐ あふれてくる
全是你们的身影

時に分かり合えず 困らせたね
有时候 达不成共识 使你为难
でもね 本気で向き合ってくれた
请让我们真诚相对
「ありがとう」のコトバ心から
让我对你最真诚的谢意
響かせ 贈るよ to your heart
能传达到你的心里

遠く遠すぎる
遥远 太遥远
未来に立ち向かってた
面对未来
どうしようもなくて 投げ出したくて
什么也没做 只想放弃
そんな時でもそばにいたね
那时侯 你还在身旁左右

遥か続く道を走り抜けて
奔跑在不断变得遥远的路上
今はすこしばかり強くなれた
现在 已经逐渐变得坚强
導かれるように その声で
我像是被某个声音引导
信じてこれたよ ここに
不知道你是否相信

何かが移り変わる時さ
一些东西总在不断变化
coming out of my shell 今ここで飛び立つ
超越我的身体 飞到这里
教えてくれた the meaning of your love
告诉我 你的爱的含义
時空を超え 彩られるよ
梦幻般跨越了时空

そっとあの日の僕につぶやいた
那一天 你悄悄对我说
夢を叶える事ができたよと
梦是可以变成现实的
ここから いつまでも 歌声で
从这里开始 可以用歌声
思いを 届けていくから
将情感和思念永远传递下去

because of you 今ここに僕は生きている
因为你 是我活下去的理由
ずっと 本気で向き合ってくれた
请让我们真诚面对
「ありがとう」のコトバ心から 響かせ 贈るよ
让我对你最真诚的谢意
to your heart
能传达到你的心里
to your heart
你的心里

歌词翻译来自:度娘百科

文章目录
|