《VOiCE》歌词

VOiCE
作詞、作曲、編曲:ラヴリーP
唄:初音ミク
sm4271779|av6021
翻譯:raku

切なく降り積もる雪のように眩しすぎて
宛如不断降下堆积的飘雪般 太过的耀眼
儚く解けてゆく音のように泣かずにいるよ
宛如渐渐消去虚幻的声音般 止哭地活着

何も無いと思っていた けれど実は辛く苦しく
曾一度以为什么事都没有 然而事实上却艰辛又痛苦难受
長い階段上り疲れ やっと会えると思ったのに
疲累地攀上那长长的楼梯 本以为终于可以见面

もう居ないのね 受け止められず
已不在这里吶 已经无法接收了
しかたないから このsong聴こうか
反正也没有办法 这首song听一听吧

今何してるの、何したいの 俺はここだ
如今正在做些什么、想要做些什么 我是在这里啊
メッセージ伝えるよ 愛してた いや、愛してる
Message要传达出来 曾爱着你 不、我爱你

何かあると思っていた 身振り手振り意味も無くて
曾一度以为有些什么事 比手画足也没有意义

あの温もりと あの優しさが
那种温暖感觉与 那种温柔感觉
無いのだからもう このsong聴こうか
已经不见了因此 这首song听一听吧

辛いよ 切ないよ 寂しいよ 苦しいよ 泣きたいよ
好痛苦唷 停不了唷 好寂寞唷 好难受唷 好想要哭唷
ありがとう言う前にごめん を言わずにあーあ
要说谢谢之前对不起 也没说出就 啊啊

今何してるの、何したいの 俺はここだ
如今正在做些什么、想要做些什么 我是在这里啊
メッセージ伝えるよ 愛してる
Message要传达出来 我爱着你

切なく降り積もる雪のように眩しすぎて
宛如不断降下堆积的飘雪般太过的耀眼
強く生きてゆく花のように幸せになれ
宛如坚强地活下去的花朵般得到幸福吧

歌词翻译来自:千千静听

附:ラヴリーP为本曲制作的3DPV,sm5857175,av6273206

附:蓮的翻唱一枚,sm13300404,av49694

文章目录
|