《celebrate the colors tonight》歌词

celebrate the colors tonight
Lyric:隣人(From “CYTOKINE”)
Arrange:隣人(From “CYTOKINE”)
Vocal:aki
Album:SOUND HOLIC/紅 -KURENAI-
原曲:東方紅魔郷/魔法少女達の百年祭

ゆらめく夜の色 短く交差して
摇晃不定的夜色 短短地交叉在一起
交わすグラスの音 ただ透けるコラージュ
交碰而响的酒杯之声 只不过是透明的拼画

いくつかの季節が 巡りまた手を振る
在那几个季节 巡回之后 又再摇手
流れる日々の色 この場所で溶け合う
已流逝的日色 于此处融合在一起

祝いましょう この時間を
在这个时间好好地庆祝一下吧

歌う夜も影も 儚くそして美しく
黑夜和影子都唱起歌来 虚幻且美丽
交わるその声は この宴の為に
交织在一起的这声音 只是为庆祝这宴会
心遥か今も 永い夢見続けている
心从以前到现在 都在注视那长久的梦
笑顔、想い、時間 ただ縁取るように
笑容、意念、时间 全部只是装饰而已

差し込むあの月の 光のように
就像涌入那月儿的 光线一样
このグラスの中に 何を満たそうか
这酒杯里 到底盛满了什么呢
流れるその霧が 囁くように
从此处流过的雾 好像在窃窃私语
この心の中に 何を満たそうか
这心中 到底充满了什么呢

楽しい夜になる 永い夜になる
成为快乐的夜晚 成为长久的夜晚
今夜夢ならば 明けないて
如果这个夜晚是一个梦的话 愿其长久不明

ゆらめく花の色 小さく艶めいて
四处摇晃的花之色 发出小小的光泽
交ぜるグラスの色 混ざらないコラージュ
交叉而发的杯色 搅混不合的拼画

いくつかの想いが 巡りまた手を振る
在那个思念中 巡回之后又再摇手
流れる日々の色 そそぐ夢彩る
已流逝的日色 注入梦中七彩缤纷

祝いましょう この時間を
在这个时间好好地庆祝一下吧

踊る夜も影も 全てが紅く煌めいて
黑夜和影子都唱起歌来 全部发出红色的耀眼光芒
重ねるその歌は この宴の為に
交织在一起的歌曲 只是为庆祝这宴会
心遥か今も 永い夢見続けている
心从以前到现在 都在注视那长久的梦
紅く想い染めて 全てが輝くの
每个思念都染上红色 一切都光辉四散

差し込むあの月の 光のように
就像涌入那月儿的 光线一样
このグラスの中に 何を満たそうか
这酒杯里 到底盛满了什么呢
流れるその霧が 囁くように
从此处流过的雾 好像在窃窃私语
この心の中に 何を満たそうか
这心中 到底充满了什么呢

楽しい夜になる 永い夜になる
成为快乐的夜晚 成为长久的夜晚
全て夢ならば 醒めないで
如果全部都是一个梦的话 愿其长久不醒

繰り返す宴が 彩るその世界
重复不断的宴会 把整个世界变得满布色彩

歌う夜も影も 儚くそして美しく
黑夜和影子都唱起歌来 虚幻且美丽
交わるその声は この宴の為に
交织在一起的这声音 只是为庆祝这宴会
心遥か今も 永い夢見続けている
心从以前到现在 都在注视那长久的梦
笑顔、想い、時間 ただ縁取るように
笑容、意念、时间 全部只是装饰而已

差し込むあの月の 光のように
就像涌入那月儿的 光线一样
あの日の本当の意味を 今思い知る
那个日子真正的意义 现在终于明白
流れるその霧が 囁くように
从此处流过的雾 好像在窃窃私语
この日の本当の意味を 今思い知る
这个日子真正的意义 现在终于明白

楽しい夜になれ 永い夜になれ
快乐的夜晚 永远的夜晚
響く歌声が 消えるまで
直到响遍天空的歌声消失为止

by-iwakura_sasami-

歌词翻译来自:千千静听

文章目录
|